华人传奇教牧周联华牧师专访:牧养,爱心最重要
他是华人教牧中的传奇人物,1920年出生于上海,现已90岁高龄、事奉神逾半个世纪、头上所顶的各种头衔亦是早可以排成长长的一串了:资深教牧、哲学博士、神学家、曾出任台湾东海大学校董事会董事长、台湾世界展望会前董事长、亚洲浸信会神学院院长、《和合本修订版》新约原稿修订人及主编、多本著名神学著作如《神学纲要》的作者,也是南京爱德印刷有限公司的副董事长。
不仅如此,更为台湾人津津乐道的是他素有“宫廷牧师”、“蒋家三代御用牧师”之称——曾担任蒋介石家族三代的家庭牧师,不仅牧养过蒋介石及宋美龄夫妇、亦为蒋介石夫妇、蒋经国和蒋孝文等蒋家三代成员主持追思礼拜,亦是西安事变后遭长期软禁的少帅张学良的牧师和教师,并主持过赵四小姐的追思会……
他就是来自台湾的资深教牧周联华牧师,如此众多的头衔,加上如此这般的传奇经历,其“光环”度令人唏嘘不止,然而让人没有想到的更是,周牧师谦卑事奉、平易近人的态度。
日前,周联华牧师率领香港圣经公会一行展开名为“永道之行”的《和合本修订版》访美的行程,90岁高龄的他,耳不聋、眼不花、步履矫健、思路敏捷、讲道铿锵有力。本报记者亦有幸在他繁忙行程中的午餐环节觅得空闲进行了一次专访,听周牧师分享他对于自己人生路的一些感慨、对《和合本修订版》的看法及对年轻传道人的热心勉励。
牧养,爱心最重要!
见到周牧师,首先自然就会谈起他牧养过众多著名历史人士、达官贵人的传奇经历,问到他是否对这类人士有着特别的牧养经验。周牧师对此表现的很是平淡,在他看来,达官贵人与普通人并没有什么不同,他把他们当作和其他人一样的去看待与牧养。他说,人们常常喜欢关注他牧养过这些达官贵人的经历,但是其实比起他们,从他1951年在神学院被按立为牧师、1954年开始牧养教会到现在,他更是牧养过无数的普通信徒。
他说,一般因为事奉较为繁忙,其他教会邀请他讲道一般都不去,但是只要是对客家群体的布道或者对台湾原著民的布道,他绝对不会推辞,因为客家人的福音事工是最难做的事工,原著民的教会也很少。而且,他还常常去监狱佈道,尤其多次去过绿岛监狱布道。
他说,“作为一个传道人,我就很简单地做我的传道人。我除了牧养蒋家三代之外,还去过监狱布道,经常给客家人、原著民讲道。”无论是牧养名人或者平信徒,周牧师宣讲的信息都没有多大分别,只是尤其在面对这些监狱里面的囚犯时他会特别针对他们更多的强调悔改的信息。
几十年的牧养生涯也使得周联华牧师对牧养有很多的心得和经验,那么最重要的是什么呢?周牧师特别针对此分享给年轻的传道人说:“牧养,爱心最重要!”
讲道人读经要注重个人灵修和牧养需要的平衡
说起此次在华人教会中大力推广的《和合本修订版》,周联华牧师称赞有加,见证《修订版》不仅保持了原有的和合本的风格,而且亦更加忠实原文,亦贴合了现在中文的进步。
他坦言说,的确华人教会中不少信徒姐妹有不是很习惯接受新的中文圣经的心态,对此他表示理解,他说:“每个基督徒都有自己的一本mother bible(母亲圣经)或father bible(父亲圣经),从母亲或父亲那里传下来的一本圣经,和合本是带他们开始信仰的一本圣经,已经读习惯了”。
不过再次重申这次的《和合本修订版》并非是为了修订而修订,而是更加忠实原文,毕竟和合本诞生以后的90多年里面很多新的发现比如《死海古卷》等。他特别推荐弟兄姐妹们,特别是教牧同工自己认真的研读下和合本和这次的修订版的不同,相信会发现修订版的不同之处。
对于近年来华人教会如雨后春笋出来的不同风格的新的中文圣经版本,周联华牧师亦表示这是很好的事情,他也强调无论是修订还是重新翻译,编译者最重要的就是要忠实圣经原文。
那么,年轻的讲道人在读经时又要特别注意什么呢?周牧师说,讲道人特别要注意到是两方面的平衡,一方面是自己灵修时的读经,这很重要,但又不能仅仅止于此,讲道人还要给别人讲道,所以还要以神学和讲道的角度去看圣经,这样才能讲道时带给听道人亮光。
上帝赐给我的每一段岁月都是最好的
记者和周牧师的谈话恰是在午餐饭桌上进行的,周牧师90岁的高龄不仅身体硬朗,步履矫健,而且胃口还是极好,除了最近为了养胃的缘故只喝白水之外,其他和20多岁的年轻人在饮食上没有多少差异,青菜、肉食等都不挑食或忌口,而且吃得津津有味,这亦让一桌的餐友难免惊奇,问起他长寿的秘诀。
周牧师先是幽默的说,满口都是假牙了,当然可以咬的动。之后分享说,表示自己并没有什么特别的保养,只是觉得信仰给他一个很好的心态,这一点对健康的影响其实不小。而回想自己已经有90年的人生,起起伏伏、跌跌转转,哪段经历给他留下最深刻的印记?周牧师感恩的回答说:“上帝赐给我的每一段岁月都是最好的。”
他说,如今年纪大了,他并不害怕死亡,只是害怕突然中风,而害怕中风的原因只是因为“这样就不能工作了”。已经90岁高龄的周牧师仍旧在马不停蹄的为福音事工而忙碌,他分享说这次结束纽约、旧金山、洛杉矶、波士顿的美国之行返回台湾之后,他会开始着手写一本以文化或宗教内容为主题的英文书籍,他的脑子里面根本没有“退休”的观念,只是希望在有生之年更多的为主做工,其“老骥伏枥....壮心不已”给在座人士留下深刻印象。
笔者手记:诚如本文开始所列举的那样,周联华牧师其一连串的成就和传奇的经历让人听起来仿佛“如雷贯耳”,不敢“望其项背”的感觉,然而,当天令很多在场人士出乎意料的是这样一位神的仆人的谦恭、平和的态度。
他介绍《和合本修订版》开始的初衷、经历的曲折和修订版的改善之处时,不免刻板深奥的内容因为他的生动幽默而让人兴趣盎然,比如他一开始说起为何叫做《和合本》呢,因为是“当年许多国家许多传教士和和气气一起合作,所以叫和合本。和合——和气——和舟共济”,通俗的解释令在场听众充满笑声。
而之后当记者邀请他可否有时间专访时,在旧金山几天的繁忙行程令他无法分身,但他又不忍让记者空手而归,于是立即回头告诉组织者说“他们需要我的时间,我又没有办法有专门的时间,午饭的时候我就不跟‘大人物’们坐一桌了,就跟他们一起,这样好谈话。”饭桌上,因一姐妹只食素食,无法下筷,他更是急忙招呼人来专门为他点了一盘素材,其为他人着想之心跃然而出,让人亦自然联想起他牧养无论是达官贵人,还是普通百姓,甚或是监狱囚犯时一视同仁却又爱心洋溢的牧者心肠。